Kẻ cả ngả mặt lên

Direct English translation

The superior person tilts his face upward.

Equivalent English version

Look down one's nose at someone

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người địa vị cao hoặc tự cho mình hơn người nên thường tỏ ra vênh váo, kiêu căng, coi thường người khác. Câu này dùng để chê thói lên mặt, hách dịch.
English explanation
Refers to someone in a higher position, or someone who thinks themselves above others, acting arrogantly and disdainfully. It is used to criticize haughty, overbearing behavior.